满口是咒骂苦毒。

旧约 - 利未记(Leviticus)

Whose mouth is full of cursing and bitterness:

杀人流血他们的脚飞跑。免费<

旧约 - 利未记(Leviticus)

Their feet are swift to shed blood:

平安的路,他们未曾知道。

旧约 - 利未记(Leviticus)

And the way of peace have they not known:

他们眼中不怕神。

旧约 - 利未记(Leviticus)

There is no fear of God before their eyes.

我们晓得律法上的话,都是对律法以下之人说的,好塞住各人的口,叫普世的人都伏在神的审判之下。

旧约 - 利未记(Leviticus)

Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.

但如今神的义在律法以外已经显明出来,有律法和先知为证。

旧约 - 利未记(Leviticus)

But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets;

有话说,人若休妻,妻离他而去,作了别人的妻,前夫岂能再收回她来。若收回她来,那地岂不是大大玷污了吗。但你和许多亲爱的行邪淫,还可以归向我。这是耶和华说的。

旧约 - 利未记(Leviticus)

They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the LORD.

从今以后,你岂不向我呼叫说,我父阿,你是我幼年的恩主。

旧约 - 利未记(Leviticus)

Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?

约西亚王在位的时候,耶和华又对我说,背道的以色列所行的,你看见没有。她上各高山,在各青翠树下行淫。

旧约 - 利未记(Leviticus)

The LORD said also unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen that which backsliding Israel hath done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot.

她行这些事以后,我说她必归向我,她却不归向我。她奸诈的妹妹犹大也看见了。

旧约 - 利未记(Leviticus)

And I said after she had done all these things, Turn thou unto me. But she returned not. And her treacherous sister Judah saw it.

5657585960 共1372条